Ressourcen für Studierende

Auf dieser Seite stellen wir eine Übersicht über nützliche Ressourcen für das empirische Arbeiten in der Linguistik zusammen (Korpora, Dokumentationen, Tutorials, Atlanten, Wörterbücher). Für individuelle Anliegen bei der Arbeit mit Korpora können Sie außerdem Kristin Kopf im Rahmen der Korpusberatung kontaktieren.

Korpora des 20./21. Jh.

  • DeReKo: Deutsches Referenzkorpus
    • große Sammlung verschiedener Korpora (Übersicht), v.a. Zeitungen seit 1990, kostenlose Registrierung erforderlich
    • Infoblatt zum Einstieg bei Kristin Kopf erhältlich (per Mail anfragen)
  • DGD: Datenbank für gesprochenes Deutsch
    • verschiedene Gesprächskorpora, u.a. FOLK (Übersicht)
    • Infoblatt zum Einstieg bei Kristin Kopf erhältlich (per Mail anfragen)
  • DWDS:
    • große Sammlung verschiedener Korpora, u.a. für das ganze 20. Jh. (Übersicht)
    • enthält neben Zeitungen und Büchern auch Korpora mit Internettexten uvm., für einige davon kostenlose Registrierung erforderlich
    • Infoblatt zum Einstieg bei Kristin Kopf erhältlich (per Mail anfragen)

Historische Korpora

  • DTA: Deutsches Textarchiv (Suche und v.a. Export geht aber komfortabler via DWDS, s.o.)
    • ca. 1600 bis ca. 1900, verschiedene Textsorten
    • Infoblatt zum Einstieg bei Kristin Kopf erhältlich (per Mail anfragen)
  • GerManC
    • 1650-1800, kleines historisches Korpus mit vielen Textsorten
    • Download der Texte (mit Annotationen) oder Suche via DeReKo (im Archiv »HIST - Archiv der historischen Korpora«, ohne Annotationen)
  • ReA: Referenzkorpus Altdeutsch (= Althochdeutsch & Altniederdeutsch), s. auch unten ANNIS-Tutorials
  • ReM: Referenzkorpus Mittelhochdeutsch, s. auch unten ANNIS-Tutorials
  • ReN: Referenzkorpus Mittelniederdeutsch/Niederrheinisch, s. auch unten ANNIS-Tutorials
  • ReF: Referenzkorpus Frühneuhochdeutsch, s. auch unten ANNIS-Tutorials (zum älteren Bonner Frühneuhochdeutschkorpus hier: FnhdC)

Anleitungen und Tutorials

  • Tutorials für englische Korpora und die Datenweiterverarbeitung in Excel von Studierenden der englischen Sprachwissenschaft: deutschsprachige Videos zu verschiedenen Themen, die Excel-Videos sind auch sehr nützlich, wenn man nicht mit englischen Korpusdaten arbeitet
  • Einführung in die Korpuslinguistik von Noah Bubenhofer (Zürich): Onlinekurs, der in die Korpuslinguistik einführt, aber auch vertiefende Aspekte thematisiert. Zusätzlich Links zu Videos, in denen einige dieser Themen ebenfalls aufbereitet werden.
  • Excel-Tutorials von Susanne Flach (Zürich): Kurze Videos zu allem, was man als Linguist:in über Excel wissen muss. Auf Englisch, aber leicht zu verstehen.
  • ANNIS-Tutorials der HU Berlin: Kurze Videos, in denen die Suchoberfläche erklärt wird, die für ReA, ReM, ReN und FnhdC benutzt wird.
  • SprachGIS-Tutorials: Videos und weitere Materialien zur Verwendung des REDE SprachGIS
  • KoGra-R von Stefan Falke, Sandra Hansen und Sascha Wolfer (IDS Mannheim): Online-Tool für einfache statistische Auswertungen von Korpusdaten.
  • RegexOne: Tutorial zum Erlernen von regulären Ausdrücken, die Sie z.B. für Suchanfragen bei DWDS oder DeReKo verwenden können, oder zum Umformatierung von exportierten Daten.
  • Word-Tutorials von Ulrike Schneider (Mainz): Videos zum Umgang mit Formatierungen, Formatvorlagen und Grafiken, zur Unterstützung beim Hausarbeitenschreiben in Word (Windows und Mac)

Programme

  • AntConc von Laurence Anthony (Waseda University): Programm zum Abfragen von Konkordanzen in eigenen Textdateien. Daneben werden noch viele weitere nützliche Tools aus der Ant-Familie bereitgestellt.
  • Notepad++: Guter Editor für Windows, in dem man leicht große Mengen von Texten umformatieren kann, z.B. mit regulären Ausdrücken, oder das Dateiformat ändern.

Atlanten

Historische und dialektale Wörterbücher